返回清單 發表

《勇者鬥惡龍6》全劇情漢化版下載 NB&DQGAME漢化組





[新春巨獻]NB&DQGAME勇者鬥惡龍6·幻之大地完整劇情漢化版
1/28日,DQ6日文版發售,2/11日,DQ6完整劇情漢化版發佈,歷時半個月,40多萬字工作量,
新的起點,新的速度,新的質量,新的完美,拉動新一年的新氣象!

為了能更好地完成漢化,和廣大有愛人士交流,並且而能把我們的團隊精神延續下去,我們決定在發佈漢化的同時進行人員招募,有意向參加DQ6後期翻譯或者潤色的同學可以來聯繫我,希望大家能一起讓dq6的漢化更加完美!
聯繫方式:540829721@qq.com
將個人能力和想要申請的工作簡單說明下,發送郵件即可,我們會挑選符合能力的人來進行下一步聯繫~

配合本次DQ6漢化版的中文專題資料索引:http://bbs.dqgame.net/read.php?tid=2770

此外還有漢化核心人員常在的3大頂級DQ討論群,歡迎大家加入
主群 勇者鬥惡龍-天使界(超級群500人):22360187
1群 勇者鬥惡龍-天空界(高級群200人):43430816
2群 勇者鬥惡龍-人間界(普通群):30821275

被引導者們,隱喻著命運
天空的新娘,隱喻著人生
幻之大地,則隱喻著希望

高速高質的完成漢化,並且發佈完整的劇情漢化讓大家體驗,使我們漢化DQ系列的一貫風格和宗旨,今天,除了DQ5的完美版之外,我們還給大家準備了另外一份禮物,那就是DQ6的完整劇情版。

由於NB漢化組從DQ4開始就一直熱衷於DQ系列在國內的推廣與普及,所以一直在從事著DQ系列作品的漢化工作。在DQ4和DQ5的兩次漢化基礎上,為了繼續推廣和延續這個經典的系列,同時為了廣大支持我們的玩家,保持漢化版本的一貫延續風格,這一次DQ6的漢化版,我們依然沒有錯過,繼續為大家奉獻天空系列的完結篇《勇者鬥惡龍6·幻之大地》!

半個月,15天,40、50萬字的文本量,我們做到了。如果您對這次速度和質量等問題產生疑問的話,那麼我來向大家解釋一下,這次為啥能在短短的2個禮拜內就完成了漢化工作。

這次為了迎接DQ6的漢化工作,我們早在DQ6發售幾個月前就開始籌劃這次漢化的工作安排。因為復刻版添加的是對劇情補完的同伴對話,在主線方面沒有大幅變動,所以我們的翻譯一狼同志在去年就開始提前翻譯完成了SFC版DQ6的全主線劇情部分。死神君也秉承了前兩次漢化工作的優良狀態,以極短的時間完成了高質量的系統·名詞等雜項部分的翻譯,也做到了DQ4,5,6三作的系統部分完全風格統一化,讓人不會感到不適應。同時,依然由過去擔任過DQ4,5的潤色韓笑逢生對遊戲進行全方位潤色,並將3作潛在的聯繫點全部統一,讓整個系列的風格保持在同一個水平上。所以,質量無需擔心,既然有心作,就是為了更快,更好的帶給大家這份新春禮物。

這一次我們在春節前夕推出DQ6的完整劇情版,就是為了能讓廣大玩家能更早的體驗到國民RPG最新作品的獨特魅力,雖然這段時間很苦,很累,但是想到能將天空系列的dq4,5,6一起奉獻給大家,大家的心中就充滿了激情和幹勁。

能這樣一路漢化國民rpg,在過去也是始料未及的,我想,這就是「緣分」吧。在人生的軌跡上,因為命運而走在一起,從而散播下了希望。這些年過來,人手不足也好,辛苦漢化也好,各種壓力也好。圍繞著dq的種種,我們無怨無悔,因為這是真正有愛的漢化,是因為對遊戲的愛,讓速度,質量,一切得以昇華。

希望我們一直努力漢化的《勇者鬥惡龍4·被引導者們》,《勇者鬥惡龍5·天空的新娘》,《勇者鬥惡龍6·幻之大地》能讓您體驗到國民rpg的魅力,同時謝謝大家一直以來的支持,我們會繼續完善和好好的修正下去,必將本作的完美典藏早日帶給大家!

本漢化版漢化內容:除了中後期夥伴對話之外,所有系統,主線,遊戲劇情,通信,比賽等部分均完整漢化完成!

已經測試過主流備份卡,完美通關。大家如遇到問題請檢查自己內核和設置,使用金手指出問題和漢化版無關。


[CRC32]
2F98007E
[MD5]
C7867C98 49BD203B 1E2A0DFC 759CB193


糾錯專貼:
http://www.ndsbbs.com/read.php?tid=450381



NDSBBS&DQGAME《勇者鬥惡龍6·幻之大地》完整劇情漢化版漢化人員名單
項目統籌:韓笑逢生
破解:supperrabbit
美工:韓笑逢生
翻譯:扳錢一狼,死神迪奧
潤色:韓笑逢生
文本處理:凌亂,花鼓魚,toto
測試:韓笑逢生,花鼓魚




















請選擇您看到這篇文章的心情
感動
同情
無聊
憤怒
搞笑
討厭
喜歡
驚訝
不解

玩到快破關了,只可惜打完姆多後,主角間的對話就沒翻譯,不知會不會補完~

TOP

有出完整經典收藏版就棒了謝謝分享
到處遊走!!

TOP

希望有完整夥伴對話的快點出現!

TOP

希望有完整夥伴對話的快點出現!
hihi

TOP

感謝分享 半個月,40多萬字真的很利害 感謝漢化人員

TOP

給樓上幾位最近回覆的會員,
11年10月1日後, 網上已經有由ACG漢化組翻譯的V2版了。
漢化程度應該是接近完美的,
建議網上找一下。

TOP

thanks for your share

TOP

感謝分享
翻譯真是辛苦了

TOP

感謝大大 分享 最近正要完六代的說
[img][/img]

TOP

返回清單
重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,本站對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見﹝如涉及私人、買賣、醫療、法律或投資等問題﹞。由於討論區是受到「即時留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有即時留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。TVGZone 有權刪除任何留言及拒絕任何人士留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。